Article Title
Semantic amusement of the verb and plasticity of the proverb
Abstract
Element of explanation, didactic element, argumentative or persuasive force, the proverb, approached from the point of view of its enunciation, of its conditions of employment, from the point of view of its effects and its power, of the symbolism that it contains and of its metaphorical character, is considered among the rare products of the language which required as many attempts of definitions which met with the impossibility of him to sign well traced limits. Our objective is to grasp the proverbial expression from the inside through a syntactico-semantic analysis of the verbal category in the simple structures of Moroccan Arab proverbs by trying to highlight some aspects of the verb as it appears in the Moroccan Arabic proverb and which play in favor of all that the proverb represents in order to highlight its other linguistic properties and to identify some main, even definitive, characteristics.